Fęrsluflokkur: Trśmįl og sišferši

Davķš žór uppfyllir eigin prédikun

Davķš Žór kallaši forseta Ķslands lygara og rógtungu, sem sagt bar śt róg um hann. Lķklega hefur hann ekki veriš bśinn aš lesa sķna eigin prédikun sem hann birti į sķnu eigin bloggi nokkrum dögum fyrr, prédikun sem hann titlaši Cristiano Ronaldo, flķsin og bjįlkinn. Nema klįmblašsritstjórinn fyrrverandi og gušsmašurinn nśverandi hafi ętlaš aš sanna prédikunina į sjįlfum sér.

Annars skil ég ekki hvaš mönnum finnst frįbęrt viš žessa rógsherferš hans gegn Ólafi Ragnari. Davķš Žór réšst aš forsetanum m.a. fyrir aš hann skyldi leyfa sér aš benda į žaš augljósa sišleysi aš fréttamašur į RŚV skuli fjalla um forsetakosningar į sama tķma og eiginkonan er aš undirbśa framboš. Hvaša tréverk er aš birgja gušsmanninum rétta sżn į mįlefnin?


mbl.is Skilur ekki afstöšu Gušna
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Prestur innflytjenda óskar eftir söfnun vegna hamfaranna ķ Japan

Hinn japanski prestur innflytjenda, Toshiki Toma, hefur óskaš eftir aš fólk skori į Rauša Krossinn og Hjįlparstarf kirkjunnar aš hefja söfnun fyrir fórnarlömb jaršskjįlftanna ķ Japan. Pistil hans mį lesa meš žvķ aš smella hér.

Hér meš tek ég undir žessa įskorun og kem henni į framfęri. Sjįlfur hef ég sent eftirfarandi įskorun til RKĶ og Hjįlparstarfs kirkjunnar. Ykkur er velkomiš aš nżta žennan texta, en hvort sem žiš geriš žaš eša notiš ykkar eigin oršalag, endilega ekki lįta undir höfuš leggjast aš knżja į um aš söfnun verši hafin.

 

Sęll/sęl.

Prestur innflytjenda į Ķslandi, Toshiki Toma, hefur bešiš lesendur sķna aš skora į Hjįlparstarf kirkjunnar og Rauša Kross Ķslands aš hefja söfnun fyrir Japan vegna hinna hręšilegu nįttśruhamfara sem žar geisa nś um žessar mundir.

Hér meš kem ég žessari įskorun į framfęri og tek heilshugar undir hana.

Meš vinsemd og viršingu,

[Žitt nafn] - (sleppiš aš tilgreina nafn ef žiš kjósiš nafnleynd af einhverjum įstęšum)

 

Netföng hjį Rauša krossinum er central@redcross.is og help@help.is hjį Hjįlparstofnun kirkjunnar.


Smįnarblettur į žjóškirkjunni sem bošbera ljóss sannleikans og kęrleikans

Kynferšisbrot eru alvarlegir glępir og sérstaklega žegar börn og unglingar verša fyrir žeim. Enn verra er žegar slķk óhęfa er framin af žeim sem hafa valist sem leištogar og sįlgęsluašilar. Fólk hefur fram til žessa aš öllu jöfnu treyst prestum žar sem hlutverk žeirra er aš veita leišsögn og huggun og er sķšur į varšbergi gegn žeim. Žaš kann aš breytast töluvert til hins verra ķ ljósi žeirra mįla sem hafa veriš aš koma upp į yfirboršiš er snerta kynferšislega misnotkun presta į konum unglingsstślkum og jafnvel börnum.

Sumir vilja kenna kristinni trśariškun um žaš aš žeir sem starfa innan kirkjunnar fremji kynferšisafbrot. Žęr fullyršingar standast ekki žar sem žį myndu kynferšisbrotamenn ekki finnast annars stašar en ķ kristilegu starfi. Stašreyndin er aš žeir koma śr öllum stéttum og stöšum.

Žvert į móti bendir hį tķšni kynferšislegra brota innan kirkjunnar til žess aš hinir brotlegu séu ekki aš fara eftir bošskapnum sem žeir eiga aš boša. Žaš er sķšan mjög alvarlegur hlutur, žvķ hvernig ętla žeir sem boša kristilega breytni aš fį fólk til fylgis viš bošskapinn ef žeir virša hann sjįlfir aš vettugi?

Ef hin lśterska kirkja ętlar ekki aš hreinsa til innan sinna raša og gera žessi mįl upp er žaš įfall fyrir kristna trś ķ landinu, sem į nógu mikiš ķ vök aš verjast įn žess aš svona alvarleg brot bętist viš. Tilraunir biskupsins til aš moka yfir óžverrann meš hįstemmdum tilvķsunum ķ dóm Gušs į efsta degi eru ósmekklegar og óįsęttanlegar.

Ęšsti mašur stęrsta kristna safnašar landsins į aš vita aš žó dómsdags sé aš vęnta fyrir alla menn merkir žaš ekki aš aldrei skuli dęma um mįl sem koma upp ķ daglegu lķfi fólks eša taka į brotum. Lķklega veit hann žetta en segir annaš til aš hylma yfir hinum seku. Žaš lķtur śt fyrir aš biskupinn meti völd og forréttindi fįmennrar prestastéttar meira en velferš hinna lęgra settu skjólstęšinga kirkjunnar.


mbl.is Kynferšisbrot žögguš nišur
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Góšar fréttir

Žaš er įnęgjuefni aš Hiš ķslenska biblķufélag skuli vera komiš į Facebook. Félagiš hefur stašiš eins og stólpi viš aš fęra myrkvušum heimi, sem sekkur sķfellt dżpra ķ spillingafen, fįtękt fleiri samhliša rķkidęmi stöšugt fęrri, styrjaldir og mengun, góšu fréttirnar af frelsaranum Jesś Kristi. Ekki veitir af, uppskerutķšin nįlgast.

Ekkert gefur sįlinni eins mikiš og lestur og ķhugun Oršs Gušs ķ bęn, įsamt breytni eftir Oršinu ķ kjölfariš.


mbl.is Biblķufélagiš er komiš į facebook
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ósįttfśsi žjónninn

Žį gekk Pétur til hans og spurši: „Drottinn, hve oft į ég aš fyrirgefa bróšur mķnum ef hann misgerir viš mig? Svo sem sjö sinnum?“ Jesśs svaraši: „Ekki segi ég žér sjö sinnum heldur sjötķu sinnum sjö.

Žvķ aš lķkt er um himnarķki og konung sem vildi lįta žjóna sķna gera skil. Hann hóf reikningsskilin og var fęršur til hans mašur er skuldaši tķu žśsund talentur.  Sį gat ekkert borgaš og bauš konungur žį aš hann skyldi seldur įsamt konu og börnum og öllu sem hann įtti til lśkningar skuldinni. Žį féll žjónninn til fóta honum og sagši: Haf bišlund viš mig og ég mun borga žér allt. Og herra žjónsins kenndi ķ brjósti um hann, lét hann lausan og gaf honum upp skuldina.

Žegar žjónn žessi kom śt hitti hann einn samžjón sinn sem skuldaši honum hundraš denara. Hann greip hann, tók fyrir kverkar honum og sagši: Borga žaš sem žś skuldar! Samžjónn hans féll žį til fóta honum og baš hann: Haf bišlund viš mig og ég mun borga žér. En hann vildi žaš ekki, heldur fór og lét varpa honum ķ fangelsi uns hann hefši borgaš skuldina. Žegar samžjónar hans sįu hvaš oršiš var uršu žeir mjög hryggir og sögšu herra sķnum allt sem gerst hafši.

Konungurinn kallar žį žjóninn fyrir sig og segir viš hann: Illi žjónn, alla žessa skuld gaf ég žér upp af žvķ aš žś bašst mig. Bar žér žį ekki einnig aš miskunna samžjóni žķnum eins og ég miskunnaši žér? Og konungur varš reišur og afhenti hann böšlunum uns hann hefši goldiš allt sem hann skuldaši honum.

Žannig mun og fašir minn himneskur gera viš yšur nema žér fyrirgefiš af hjarta hvert öšru.“ 

 

 

Žessi dęmisaga Jesś ķ 18. kafla Matteusargušspjalls fjallar um naušsyn žess aš vera fśs til aš fyrirgefa öšrum, um leiš og viš žiggjum sjįlf fyrirgefningu Gušs ķ Kristi. Til aš setja fjįrhęširnar ķ sögunni ķ samhengi sem viš žekkjum skal upplżst aš einn denar jafngilti daglaunum landbśnašarverkamanns į fyrstu öldinni. Ein talenta jafngilti sex žśsund denörum.

Žjónninn ķ dęmisögunni skuldaši konunginum 10 žśsund talentur, eša hvorki meira né minna 60 milljón daglaun, eša mišaš viš 200 vinnudaga į įri 300 žśsund įrsverk dag launamanns. Lęgstu įrslaun verkamanns hér į landi fyrir fulla dagvinnu mį ętla aš séu tvęr milljónir og heildarskuld žjónsins viš herra sinn var žannig 600 milljaršar. Er ekki einmitt sagt aš ķslenska rķkiš žurfi aš taka 600 milljarša ķslenskra króna aš lįni vegna yfirvofandi skuldbindinga sinna erlendis?

Bošskapurinn er žannig skżr: Žjónninn skuldaši herra sķnum meira en hann gat meš nokkru móti borgaš. Konungurinn sį aumur į honum og afskrifaši skuldina. Bar žjóninum ekki sišferšisleg skylda til aš gefa nįunga sķnum eftir skuld sem var ašeins brot af žvķ sem hann hafši sjįlfur fengiš fellt nišur?

Einn įgętur vinur minn śr KFUM sagši aš fyrirgefning Gušs hafi ekki veriš virk ķ lķfi hans, hvort sem hann skildi hana ekki, eša kunni ekki aš meta hana. Segja mį aš viš séum öll annaš hvort ķ stöšu žessa ósįttfśsa žjóns gagnvart konungi okkar, Guši almįttugum, eša ķ stöšu samžjónsins sem var ķ skuld viš hinn žjóninn.

Allir hafa syndgaš og skortir Gušs dżrš segir Pįll ķ Rómverjabréfinu og žurfa į fyrirgefningu aš halda. Sömuleišis hafa allir oršiš fyrir žvķ aš einhver hefur gert honum eša henni eitthvaš og veriš gerendur sjįlfir. Hvernig bregst žś viš lesandi góšur, žegar einhver gerir žér skrįveifu? Leitastu viš aš jafna sakirnar eša sżniršu umburšarlyndi, vitandi aš žś ert lķka veik(ur) į svellinu?

Rétt eins og erfitt er aš skilja hvernig žjónninn ķ dęmisögunni gat komiš sér ķ hvķlķkar skuldir hafa ķslenskir fjįrmįlamenn stofnaš til svo hįrra skuldbindinga ķ śtlöndum aš flestir klóra sér ķ höfšinu yfir žeim fjįrhęšum. Egill Helgason spurši Jón Įsgeir ķ hinu fręga višali į dögunum hvernig žeir félagarnir fóru eiginlega aš žvķ aš koma sér og žjóšinni ķ svona mikil vandręši.

Bretar, Hollendingar og fleiri žjóšir gera hįar kröfur į ķslenska rķkiš vegna tapašs sparifjįr žegna sinna, sem žeir įttu ķ ķslenskum bönkum erlendis og hefur gufaš upp. Žessar kröfur vegna bankanna viršast ętla aš lenda į nślifandi og nęstu kynslóšum ķslenskra skattgreišenda og viš skuldum flest žessum sömu bönkum hśsnęšislįn, bķlalįn, yfirdrįttarlįn, eša lįn vegna atvinnurekstrar.

Er mįliš žó ekki flóknara en svo aš hęgt sé aš fella nišur skuldir upp į hundrušir eša žśsundir milljarša meš einu pennastriki į žeim forsendum aš Guš hafi fyrirgefiš okkur? Žaš yrši til žess aš lįnardrottnar, žar į mešal góšgeršarsamtök og sveitarfélög, sem eru fęst of sęl af sķnu, myndu tapa miklum fjįrmunum.

Viš getum lęrt af dęmisögunni um ósįttfśsa žjóninn og viš getum lęrt af mannkynssögunni. Eftir aš bandamenn bįru sigur af Žjóšverjum og bandalagsrķkjum žeirra ķ heimsstyrjöldinni fyrri var Žżskaland gert įbyrgt fyrir eyšileggingunni af völdum styrjaldarinnar. Meš Versalasamningnum svonefnda var žżska rķkinu gert aš greiša stjarnfręšilegar upphęšir ķ strķšsskašabętur.

Landiš stóš ekki undir žessum įlögum. Afleišingin varš óšaveršbólga og kreppa sem lętur nśverandi žrengingar lķta śt eins og fermingarveislu. Öfgaöfl fasismans skutu rótum, brjįlęšingurinn Adolf Hitler komst til valda og framhaldiš žekkja flestir.

Eftir lok seinni heimsstyrjaldarinnar höfšu Vesturlönd lęrt af reynslunni og ķ gegnum Marshallašstoš Bandarķkjanna var Žżskaland byggt upp ķ góšu bandalagi viš fyrrum óvinalönd sķn. Žaš leiddi til žess aš Žżskaland, varš meš tķš og tķma öflugt efnahagsveldi og lżšręšisrķki. Sįrin greru hęgt, en žau greru.

Vonandi lęra Bretar af reynslunni, sem og viš Ķslendingar. Žaš į aš draga hina seku til įbyrgšar, en žaš mį ekki heldur lįta refsinguna vera śr mešalhófi og meiri en žeir geta risiš undir. Haldi Bretar og ašrir lįnardrottnar žvķ til streitu aš lįta ķslenska rķkiš borga hvern eyri af skuldum sķnum mun žaš leiša til landflótta, minni framleišni, óšaveršbólgu og žeir munu ašeins fį lķtinn hluta af skuldum sķnum greiddar.

Eins held ég aš hinir ķslensku fjįrmįlamenn sem hafa spilaš rassinn śr buxunum į sjįlfum sér og žjóšinni munu ekki geta stašiš undir žeim skuldbindingum sem žeir hafa flękt sér ķ, žótt hver snekkja, einkažota, sumarbśstašur og skśffufyrirtęki ķ skattaparadķsum verši selt eša dregin fram ķ dagsljósiš.

Lįtum mešalhófiš vera okkur aš leišarljósi, sem og mannśš og mildi Krists ķ žessu erfiša uppgjöri sem er framundan. Guš blessi land og žjóš.


Um bloggiš

Theódór Norðkvist

Höfundur

Theódór Norðkvist
Theódór Norðkvist
Vettvangur fyrir það sem mér liggur á hjarta.

Nżjustu myndböndin

Sambataktar í Malmö

Sambataktar

Okt. 2017
S M Ž M F F L
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (21.10.): 0
  • Sl. sólarhring: 0
  • Sl. viku: 3
  • Frį upphafi: 91831

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku: 3
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband